文章详情

陆游《剑门道中遇微雨》译文及注释

时间:2024-05-03

陆游《剑门道中遇微雨》译文及注释

《剑门道中遇微雨》

朝代:宋代

作者:陆游

原文:

衣上征尘杂酒痕,远游无处不消魂。

此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。

译文

衣服上沾满了旅途上的.灰尘和杂乱的酒的痕迹。出门在外去很远的地方宦游,所到之地没有一处是不让人心神暗淡和感伤的。我这一辈子就应该做一个诗人吗?骑上瘦驴在细雨中到剑门关去。

注释

剑门:剑门,在今四川剑阁县北。据《大清一统志》:“四川保宁府:大剑山在剑州北二十五里。其山削壁中断,两崖相嵌,如门之辟,如剑之植,故又名剑门山。”

消魂:心怀沮丧得好象丢了魂似的。形容非常悲伤或愁苦。

合:应该。

未:表示发问。

【陆游《剑门道中遇微雨》译文及注释】相关文章:

1.陆游《示儿》译文及注释

2.陆游《秋思》译文及注释

3.陆游《剑门道中遇微雨》译文与赏析

4.陆游《剑门道中遇微雨》鉴赏及译文

5.陆游《冬夜读书示子聿》译文及注释

6.陆游《金错刀行》译文及注释

7.陆游《病起书怀》译文及注释

8.陆游《梅花绝句》的注释与译文

  • 上一篇:书愤陆游译文和鉴赏
  • 下一篇:陆游《剑门道中遇微雨》
  • 专题推荐
    随机推荐
    随机推荐
    作文
    话题作文小学作文初中作文高中作文考试作文单元作文英语作文字数作文体裁作文作文素材写作指导
    语文
    成语大全近义词反义词谜语大全歇后语汉语拼音同义词阅读答案教学课件造句朗诵稿说课稿教学反思征文教学设计
    美文
    经典美文优美句子诗歌散文微小说随笔日记摘抄人生哲理励志成功故事名言格言签名说说座右铭语录话语
    文学
    文学体裁唐代诗人宋代诗人现代作家名著阅读佛学经文其他类
    古诗文
    文言文古籍
    实用文
    评语台词祝福语入团申请书演讲稿主持词实习报告述职报告总结合同范本工作计划辞职报告策划书自我鉴定口号心得体会邀请函检讨书礼仪常识介绍信
    试题
    教案
    公文
    事务文书会议文书交际礼仪文书经济财务文书
    素材
    黑板报手抄报折纸剪纸图片