文章详情

陶渊明《命子》全文及翻译

时间:2024-04-29

陶渊明《命子》十首全文及翻译

《命子》作于公元393年(武帝太元十八年),陶渊明二十九岁。该诗通过历述陶氏先祖功德、祖辈光荣来激励儿子将来要成为一个有抱负、有作为的人,同时表达了诗人对儿子的希冀之切。

其一

悠悠我祖,爰(1)自陶唐。邈焉虞宾(2),历世重光。

御龙勤夏,豕韦翼(3)商。穆穆(4)司徒,厥族以昌。

其二

纷纷(5)战国,漠漠衰周。凤隐于林,幽人(6)在丘。

逸虬(7)绕云,奔鲸骇流。天集(8)有汉,眷予愍侯。

其三

於赫(9)愍侯,运当攀龙。抚剑(10)风迈,显兹武功。

书誓(11)河山,启土开封。亹亹(12)丞相,允迪前踪。

其四

浑浑(13)长源,蔚蔚洪柯。群川载(14)导,众条载罗。

时(15)有语默,运因隆寙。在我中晋(16),业融长沙。

其五

桓桓(17)长沙,伊勋伊德。天子畴(18)我,专征南国。

功遂(19)辞归,临宠不忒。孰谓斯心(20),而近可得。

其六

肃(21)矣我祖,慎终如始。直(22)方二台,惠和千里。

於皇(23)仁考,淡焉虚止。寄迹风云(24),冥兹愠喜。

其七

嗟(25)余寡陋,瞻望弗及。顾惭华鬓(26),负影只立。

三千之罪(27),无後为急。我诚念哉,呱(28)闻尔泣。

其八

卜(29)云嘉日,占亦良时。名汝曰俨(30),字汝求思。

温恭(31)朝夕,念兹在兹。尚想孔伋(32),庶其企而!

其九

厉(33)夜生子,遽而求火。凡百(34)有心,奚特于我!

既见其生,实欲其可(35)。人亦有言,斯(36)情无假。

其十

日居月诸(37),渐免子孩。福不虚至,祸亦易来(38)。

夙兴夜寐(39),愿尔斯才。尔之不才,亦已(40)焉哉!

词语注释

(1)爱:乃。陶唐:指帝尧。尧初居于陶丘(今山东定陶县),后迁居于唐(今河北唐县),因称陶唐氏。

(2)虞宾:指尧的后代。相传尧禅位给舜,尧的后代为宾于虞,因称虞宾。重光:谓家族的光荣相传不绝。

(3)传说陶唐氏的后代,在夏朝时为御龙氏,在商朝时为豸(shǐ史)韦氏。勤:服务,效劳。翼:辅佐。

(4)穆穆:仪表美好,容止端庄恭敬。司徒:指周时陶叔。《左传.定公四年》记周灭商以后,周公把殷余民七族分给周武王的弟弟康叔,陶氏为七族之一,陶叔为司徒。以上是叙述唐尧、虞舜、夏、商、周时,陶氏的光荣历史。

(5)纷纷:骚乱的样子。漠漠:寂寞的样子。衰周:周朝的衰落时期,指东周末年。

(6)幽人:隐士。这两句是说,在战国和周朝未年,陶氏人才像凤凰隐蔽在山林一样,隐居山丘而不仕。

(7)逸虬(qiú球)绕云:奔腾的'虬龙环绕着乌云。虬:传说中无角的龙。奔鲸骇流:惊奔的鲸鱼掀起巨浪激流。这两句形容战国、周末群雄战乱、狂暴纵横的乱世。

(8)天集:上天成全。有汉:即汉朝。有:名词词头。眷:顾念,关心。憨侯:汉高祖时右司马愍侯陶舍。

(9)於(wū乌)赫:赞叹词。运:时运。攀龙:指追随帝王建功立业。旧时以龙喻天子。

(10)抚剑:持剑。风迈:乘风迈进,形容英勇威武。显兹武功:显扬了如此的武功。陶舍曾追随汉高祖刘邦击燕代,建立了武功。

(11)书誓山河:指封爵盛典。《汉书》记汉高祖与功臣盟誓曰:“使黄河如带,泰山如砺,国以永宁,爰及苗裔。”启土开封:陶舍封地在开封(今属河南),称开封侯。启土:指分封土地。

(12)斖斖(wěi 伟):勤勉不倦的样子。丞相:指陶舍之子陶青。(汉书百官公卿表)记:孝景二年八月,御史大夫陶青为丞相,七年六月免。允:诚然,确实。迪:追踪。这两句说陶青确实能继承父亲的功业。

(13)浑浑:大水流动的样子。蔚蔚:草木茂盛的样子。洪柯:大树。这两句用涛涛的大河和茂盛的大树比喻陶氏祖先的兴盛。

(14)载:开始。罗:罗列,布列。这两句用群川始导于长源、众枝条皆布列于洪柯,比喻陶氏家族的后代虽枝派分散,但都导源于鼻祖。

(15)时:指时运。语默:代指出仕与隐逸。《周易系辞》:“君子之道,或出或处,或语或默。”语,显露;默,隐没。隆:高起、兴盛。窊(wā蛙):低洼。隆窊:谓地势隆起和洼下,引申为起伏、高下,或盛衰、兴替。

(16)中晋:晋世之中,指东晋。融:光明昭著。长沙:指陶渊明的曾祖父陶侃。陶侃在晋明帝时因功封长沙郡公。

(17)桓桓(huán 环):威武的样子。 伊:语助词。

(18)畴:使相等。《后汉书 祭遵传》:“死则畴其爵邑,世无绝嗣。”李贤注:“畴,等也;言功臣死后子孙袭封,世世与先人等。”专:主掌。南国:南方诸侯之国。陶侃曾镇武昌;都督荆、湘、江等州军事;平定湘州刺史杜弢、广州刺史王机、交州梁硕的叛乱,进号征南大将军、开府仪同三司。

(19)遂:成。辞归:《晋书》本传载,陶侃逝世的前一年,曾上表逊位。临宠不忒(tè特):在荣宠面前不迷惑。忒:差错。

(20)斯心:指“功遂辞归,临宠不忒”的思想境界。近:近世。这两句是说,像陶侃那样的思想境界,在近世是难以得到的。

(21)肃:庄重,严肃。慎终如始:谓谨慎从事,善始善终。

(22)直:正直。方:法则。二台:指内台外台。据《汉官仪》:御史台内掌兰台秘书,外督诸州刺史,故以御史台为内台,刺史治所为外台。千里:为郡守所管辖的区域。陶渊明的祖父陶茂,曾任武昌太守。这两句说,陶茂的正直严明是朝廷内外官员的楷模,他的恩惠使全郡百姓和悦。

  • 上一篇:陶渊明集卷之一诗四言《命子》
  • 下一篇:陶渊明《命子》十首原文及翻译
  • 专题推荐
    随机推荐
    随机推荐
    作文
    话题作文小学作文初中作文高中作文考试作文单元作文英语作文字数作文体裁作文作文素材写作指导
    语文
    成语大全近义词反义词谜语大全歇后语汉语拼音同义词阅读答案教学课件造句朗诵稿说课稿教学反思征文教学设计
    美文
    经典美文优美句子诗歌散文微小说随笔日记摘抄人生哲理励志成功故事名言格言签名说说座右铭语录话语
    文学
    文学体裁唐代诗人宋代诗人现代作家名著阅读佛学经文其他类
    古诗文
    文言文古籍
    实用文
    评语台词祝福语入团申请书演讲稿主持词实习报告述职报告总结合同范本工作计划辞职报告策划书自我鉴定口号心得体会邀请函检讨书礼仪常识介绍信
    试题
    教案
    公文
    事务文书会议文书交际礼仪文书经济财务文书
    素材
    黑板报手抄报折纸剪纸图片